When this whole thread started, it had something to do with science. I
have repeatedly stated that I have no expertise in biblical linguistics,
nor do I intend to acquire such. I would just like to point out a couple
of things to those of you who apparently do have such expertise. I was
informed by Gordon that the Greek word for unfermented grape juice was
truks. Since I cannot find this word anywhere in the NT, and it was not
even listed in my modern Greek dictionary, I assume that may be an obscure
distinction (or maybe the modern Greeks. I have been assured by people who
do know the original texts that neither in the Old nor in the New Testament
do the Bible writers make a distinction between fermented and unfermented
wine. I know I can buy both varieties bottled in Napa Valley, (and I do
much prefer the unfermented), and I know that in the Old and New Testament
times the ancients had methods for preserving unfermented wine by cooking
the juice down into a syrupy concentrate. I leave it for you who are
experts in linguistics to draw your own conclusions, since I am not
interested in walking farther down the plank of ignorance.